지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
민음사 출판 보들레르 시집의 번역자가누구인가요?
조회수 159 | 2007.10.05 | 문서번호: 974980
전체 답변:
[지식맨]
2007.10.05
혹시 책명이 악의 꽃이면 김붕구입니다.파리의우울이면 윤영애입니다.. 책마다 번역자가 조금씩 다를수 있습?나..^^
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
보들레르시인의ㅣ특징
[연관]
보들레르의유명한시집이름!!세글자꽃들어감
[연관]
보들레르의 시집 악의꽃은대체적으로말하고자하는게무엇인가요
[연관]
왜 보들레르가 예술을 창녀라고했나요?
[연관]
보들레르의 악의꽃 이란책 가격같은정보좀
[연관]
상징주의의선구로평가된 보들레르의근대시
[연관]
보들레르가 지은 악의 꽃 시 앞부분 좀 써주세요 제목작가부분 빼고요
이야기:
더보기
[로맨스]
회사 엘리베이터에서 시작된 운명적 만남
[로맨스]
첫사랑을 20년 만에 마트 계산대에서 만났다
[대체역사]
1988 서울올림픽에 북한이 참가했더니
[BL]
우리 집 귀족 하숙생은 비밀스러운 왕자였다
[일상]
배달앱 리뷰어로 월 5천만원 번다
[회귀]
50년 전 고교시절로 돌아갔다
[일상]
배달음식에서 발견한 충격적인 쪽지
[생존]
편의점 CCTV에 찍힌 괴생명체
[현대]
서울역에서 던전이 열렸다
[대체역사]
고려시대 청자에서 발견된 USB
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인