지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
와따시노 이마 고항 타베루~ㅋㅋ 간바떼~ 우리말로 번역해주세요
조회수 184 | 2007.08.29 | 문서번호: 683435
전체 답변:
[지식맨]
2007.08.29
와타시 わたし: 나(私) 노는 -의 라는 뜻. 이마 いま:거실(居間) ご飯(고항) 밥 べる(타베루) 먹다. 간바떼는 힘내라는 뜻입니다.
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
일본말로타베루가 뭐에요?
[연관]
이야다 와따시와 이마 메시타베니이꾸요 이게몬가요?
[연관]
일본어에서 5단동사 1단동사는 무엇이고 타베루(먹다)는 어디에속함?
[연관]
오하요 고항 타베마시타까 이게몬말이죠?
[연관]
베루말 아픈지
[연관]
베루말아픈가요
[연관]
베루말아픈가요
이야기:
더보기
[현대]
내 통장에 갑자기 99억이 입금됐다
[대체역사]
1988 서울올림픽에 북한이 참가했더니
[생존]
새벽 2시 골목길에서 마주친 그것
[대체역사]
이순신 장군의 거북선이 우주로 날아갔다
[BL]
우리 집 귀족 하숙생은 비밀스러운 왕자였다
[회귀]
50년 전 고교시절로 돌아갔다
[일상]
배달음식에서 발견한 충격적인 쪽지
[생존]
아파트 주차장에서 좀비가 나타났다
[회귀]
10년 전 로또 당첨번호를 외우고 있었다
[BL]
재벌 3세의 비밀스러운 전속 요리사입니다
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인