지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
실력이늘었으면좋겠다를 일본어로번역좀
조회수 177 | 2008.08.19 | 문서번호: 4842718
전체 답변:
[지식맨]
2008.08.19
직역보다는 의역한 '우마쿠낫떼호시이' 를 쓰면 됩니다^^ うまくなってほしい라고 씁니다.
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
마음에들었으면좋겠어 일본어로!!!!
[연관]
일본어로~~이면좋겠다 를뭐라고하나요
[연관]
"죽었으면좋겠다"가 영어로뭔가요
[연관]
으면좋겠다. 영어로번역해주셍
[연관]
언니죽었으면좋겠다
[연관]
서로의끝은서로가되었으면좋겠다를영어로번역해주세요
[연관]
마음에들었으면좋겠습니다를일본어로네이버에쳐서좀해주세요
이야기:
더보기
[회귀]
이번 생은 꼭 대박 나겠습니다
[로판]
저주받은 공작님의 밤비서로 취직했습니다
[BL]
학교 보건선생님이 밤에는 마피아 보스
[생존]
아파트 주차장에서 좀비가 나타났다
[일상]
우리 동네 편의점 알바생의 충격적인 정체
[회귀]
전생에는 대기업 회장이었다
[BL]
우리 집 귀족 하숙생은 비밀스러운 왕자였다
[로맨스]
회사 엘리베이터에서 시작된 운명적 만남
[대체역사]
1919년, 백범 김구가 페이스북을 시작했다
[로판]
폐비의 딸로 살다가 예언의 주인공이 되었다
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인