지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
명탐정코난 일본어해석하면 뭐죠 그대로명탐정코난인가요
조회수 196 | 2008.02.14 | 문서번호: 2455163
전체 답변:
[지식맨]
2008.02.14
그대로 명탐정 코난이라고 사용하고 있습니다. 다만 명탐정은 한자로 번역해서 사용하고 있고 코난이라는 이름은 히라가나로 コナン입니다.
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
명탐정코난
[연관]
명탐정코난
[연관]
명탐정코난,코난,장미 일본어로써주세요
[연관]
명탐정코난 결말
[연관]
명탐정코난시간
[연관]
명탐정코난 언제요?
[연관]
명탐정코난 1기 제목
이야기:
더보기
[생존]
지하철 막차에서 시작된 재앙
[회귀]
50년 전 고교시절로 돌아갔다
[로판]
황제의 독약 시험관이었는데 황후가 됐다
[BL]
연예기획사 대표와 지하아이돌의 스캔들
[일상]
우리 동네 편의점 알바생의 충격적인 정체
[로판]
버림받은 공녀인줄 알았더니 용의 약혼자였다
[로맨스]
상사와 비밀연애 중입니다
[생존]
새벽 2시 골목길에서 마주친 그것
[일상]
등굣길에 주운 백만원의 주인을 찾아서
[회귀]
10년 전 로또 당첨번호를 외우고 있었다
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인