'설상가상'을 영어로 표현하면, One misfortune rides upon another's back. 혹은 One mischief comes on the neck of another. 라고도 합니다. #@#:# '설상가상'을 영어로 표현하면, Adding insult to injury. 혹은 To make matters worse. 또는 out of frying fan into fire To make the matter/situation worse #@#:# #@#:#
지식로그에서 자체 제작한 쇼츠 영상입니다.
🙏 클릭 부탁드려요. 사이트 운영에 큰 도움이 됩니다.
[무물보AI] 답변 로딩중...