지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
고유어/한자어/외래어가 섞인음식이름
조회수 154 | 2015.05.23 | 문서번호: 22051080
전체 답변:
[지식맨]
2015.05.23
섞인낱말 음식이름: 만두국, 떡만두국, 김치전, 어묵, 해장국, 고추장, 간장게장, 부대찌개, 순두부찌개, 파전, 찐빵, 계란프라이, 돈까스
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
사전을 볼때 고유어 한자어 외래어 구분법
[연관]
과자이름 한자어 고유어 외래어 섞인 낱말좀 알려주세요
[연관]
디저트들 중 고유어, 한자어, 외래어, 섞인낱말로 분류좀
[연관]
과자 이름 고유어, 한자어,외래어,섞인낱말 10가짓기 말해주세요
[연관]
고유어,외래어,한자어로된 가게이름 알려주세요ㅠ.ㅠ
[연관]
과자이름중 외래어,한자어,고유어 무언가가있을까여
[연관]
고유어와 한자어가 섞인 낱말
이야기:
더보기
[대체역사]
고려시대 청자에서 발견된 USB
[회귀]
10년 전 로또 당첨번호를 외우고 있었다
[BL]
연예기획사 대표와 지하아이돌의 스캔들
[회귀]
이번 생은 꼭 대박 나겠습니다
[BL]
우리 집 귀족 하숙생은 비밀스러운 왕자였다
[로맨스]
회사 엘리베이터에서 시작된 운명적 만남
[로판]
황제의 독약 시험관이었는데 황후가 됐다
[로맨스]
상사와 비밀연애 중입니다
[회귀]
죽기 직전 순간으로 되돌아왔다
[로맨스]
첫사랑을 20년 만에 마트 계산대에서 만났다
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인