지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
"죽음은 생명이 끝나는 것이지, 관계가 끝나는 것은 아니네"영어번역좀
조회수 152 | 2014.06.09 | 문서번호: 20952335
전체 답변:
[지식맨]
2014.06.09
Death is the end of life, not the end of relationship 입니다. 감사합니다.
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
"잘 할수 있을까.."가 아니라 "잘 할수 있어!"라고 생각해 보는것은 어떨지
[연관]
"백번듣는것이 한번보는것보다 못하다" 를 영어로 어떻게 쓰나요?
[연관]
"나는 11시에 잔다"를 영어로 뭐죠
[연관]
[전문가질문]"가을"하면생각나는것 5게좀요
[연관]
"희"자로 끝나는 순우리말이 뭐가있을까요 최대한 많이 부탁드려요
[연관]
[우리동네]"나는 6학년이 되서싫다" 를 영어로
[연관]
"내 올해 목표는 영어을 더 잘하는것이다"영어로 여러문장으로 만들어주세요
이야기:
더보기
[일상]
배달음식에서 발견한 충격적인 쪽지
[로판]
폐비의 딸로 살다가 예언의 주인공이 되었다
[대체역사]
세종대왕이 한글대신 이모티콘을 만들었다
[현대]
내 통장에 갑자기 99억이 입금됐다
[로맨스]
첫사랑을 20년 만에 마트 계산대에서 만났다
[BL]
연예기획사 대표와 지하아이돌의 스캔들
[대체역사]
1919년, 백범 김구가 페이스북을 시작했다
[일상]
우리 동네 편의점 알바생의 충격적인 정체
[로판]
버림받은 공녀인줄 알았더니 용의 약혼자였다
[회귀]
이번 생은 꼭 대박 나겠습니다
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인