지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
믿는도끼에발등찍혔다 영어로어떻게쓰죠??
조회수 273 | 2008.01.20 | 문서번호: 2092879
전체 답변:
[지식맨]
2008.01.20
믿는도끼에발등찍혔다라는표현을영어로는He's been stabbed in the back이라고합니다.등뒤에서(믿는사람이)찌른칼에맞았다.라는의미라고하네요^^*
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
믿는도끼에 발등찍힌다를 영어로??
[연관]
믿는도끼에발등찍힌다이속담영어로뭐임
[연관]
속담 믿는도끼에발등찍힌다 영어나 다른외국어로뭐라고하나요?
[연관]
믿는도끼에발등찍힌다 를 사자성어로뭐라하나요??
[연관]
믿는도끼에발등찍힌다가무슨뜻입니까?
[연관]
믿는도끼에발등찍혀여 의심을해봐야져???그쳐?^^
[연관]
믿는도끼에발등찍혔다기보단 걍상대 하는짓이빨갱이들침범하는느낌입니다.
이야기:
더보기
[로맨스]
소개팅남이 전생의 원수였다
[로판]
폐비의 딸로 살다가 예언의 주인공이 되었다
[로판]
저주받은 공작님의 밤비서로 취직했습니다
[현대]
회사 화장실에서 초능력자가 되었다
[대체역사]
이순신 장군의 거북선이 우주로 날아갔다
[회귀]
전생에는 대기업 회장이었다
[대체역사]
1919년, 백범 김구가 페이스북을 시작했다
[생존]
편의점 CCTV에 찍힌 괴생명체
[로맨스]
첫사랑을 20년 만에 마트 계산대에서 만났다
[회귀]
죽기 직전 순간으로 되돌아왔다
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인