지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
고치소우사마데시타네? 이거 일본어인대한국어로 번역좀해주세여
조회수 307 | 2011.01.23 | 문서번호: 15584002
전체 답변:
[지식맨]
2011.01.23
ごちそうさまでした.[고치소우 사마데시타]는 '잘먹었습니다' 입니다.^^ 거기다 네가 붙으면 ~군요라는뜻으로 하면됩니다.
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
고치소우사마데시타←요거일어인데한국말로번역하면뭔가요??
[연관]
고치소우사마데시따 대꾸말이 뭐가 있나요?
[연관]
고찌소우사마데시따 뜻이?
[연관]
고치소사마데시다무슨뜻
[연관]
일본어'고치소사마데시따'가무슨뜻이죠??
[연관]
도오모 고치소 사마데스까~이 일본말해석해주세요
[연관]
일본어인데 고치소우치마 가무슨뜻인가요?ㅠ
이야기:
더보기
[BL]
연예기획사 대표와 지하아이돌의 스캔들
[로판]
저주받은 공작님의 밤비서로 취직했습니다
[생존]
지하철 막차에서 시작된 재앙
[BL]
차기 회장님이 계약직 인턴에게 무릎 꿇었다
[로맨스]
전남친이 내 회사 신입사원으로 왔다
[생존]
편의점 CCTV에 찍힌 괴생명체
[회귀]
전생에는 대기업 회장이었다
[대체역사]
1919년, 백범 김구가 페이스북을 시작했다
[생존]
새벽 2시 골목길에서 마주친 그것
[현대]
아침에 눈떴더니 모든 숫자가 보인다
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인