지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
일본어로 친구랑오랜만에만났을때"히사시부리"가맞나요 "히사시부리네"가맞나요?
조회수 17810 | 2010.08.10 | 문서번호: 13666680
전체 답변:
[지식맨]
2010.08.10
둘다 맞습니다.히사시부리(ひさかたぶり)는 약간 반말투이고, 히사시부리네(おひさしぶりね)는 "오랜만이야,오랜만이군"라는 뉘앙스입니다.
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
히사시부리
[연관]
히사시부리 일본어로번역
[연관]
일본어로 히사시부리 가무슨뜻??
[연관]
일본어 히사시부리?가무슨뜻
[연관]
히사시부리뜻이뭐에요
[연관]
일본말중에 히사시부리 가무슨뜻인가요
[연관]
모시모시카시테구레르 히사시부리 일본어뜻
이야기:
더보기
[일상]
등굣길에 주운 백만원의 주인을 찾아서
[BL]
차기 회장님이 계약직 인턴에게 무릎 꿇었다
[BL]
연예기획사 대표와 지하아이돌의 스캔들
[로판]
저주받은 공작님의 밤비서로 취직했습니다
[로맨스]
소개팅남이 전생의 원수였다
[일상]
배달앱 리뷰어로 월 5천만원 번다
[생존]
지하철 막차에서 시작된 재앙
[생존]
인천공항 비상 착륙 후 일어난 일
[생존]
아파트 주차장에서 좀비가 나타났다
[대체역사]
고려시대 청자에서 발견된 USB
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인